Rebooola!

 

 

Tópicos

Introdução

Debate

Entrevista

Dicas

Música

Quem somos

 
 
 
 

Entrevista

     

 

Entrevista com Ângelo Costa

Fizemos uma entrevista com o ilustre sociólogo Ângelo , formado em psicologia e sociologia pela UFRGS (Universidade Federal do Rio Grande do Sul), com doutorado em lingüística e comunicação pela Harward University.

 

   1-) Ângelo, você como um sociólogo deve saber que há um mito no Brasil sobre a unidade da língua, como se todas as pessoas falassem de uma mesma maneira.Fale um pouco sobre este assunto.

Pois bem, às vezes, como sociólogo, esqueço dessa discussão porque nós,sociólogos já temos clara a concepção de que as pessoas não falam da mesma maneira, nem aqui nem na China... Desculpem a piada interna. Aliás, menina, você como jornalista devia ter isso muito claro.... Enfim... Essa é uma concepção antiquada, medieval, digo mais, faraônica. Esse mito funciona mais ou menos assim: quando você pensa num país como a Espanha, que possui duzentos mil tipos de dialetos, onde as pessoas de diferentes cidades mal se entendem, é natural ver com espanto o caso do Brasil, com seu tamanho colossal etc e tal. Mas, apesar de nos entendermos, há algo de podre no que diz respeito à nossa língua. A língua ensinada na escola, ou seja, aquilo que se espera que saia da boca da ancora do Jornal Nacional, não é o mesmo que se fala na rua. E não é essa língua que se fala na rua que constitui o português? Eu gostaria que fosse, Mas Não É! Paradoxalmente não é! O português, para a maioria das pessoas, políticas publicas que regulam o ensino e até para pessoas como você, que insistem em me fazer perguntas desse tipo, é constituído pelas regras da gramática normativa, ou seja, o português é aquela coisa que ninguém fala, a não ser aqueles chatos dos programas de português. Aliás, nem por eles!



2-) E quanto ao mito de que no estado do Maranhão se fala melhor o português? O que você diz? Você acredita que existe algum lugar do Brasil onde se fala melhor o português?

Maranhão? Eu nunca fui ao Maranhão. Ouve-se tão pouco sobre o Maranhão que não me espantaria se a existência do estado fosse mítica também! Mas vamos aos fatos...Se falar melhor o português vai de encontro com a posição do senso comum, como expus ali em cima, creio que o melhor lugar deva ser a casa do Sarney, ou qualquer outro desses velhotes da ABL, e o Sarney é do Rio Grande do Norte, Alagoas.. Não sei! Perceba, nada tem a ver com o Maranhão. Tirando isso, a norma culta como representativa do português como língua, não existe lugar onde se fala melhor ou pior. A noção de língua deixou de estar vinculada à de norma culta há muito tempo; trabalhamos agora num nível abaixo desse, onde língua também é o que se fala no morro, por exemplo. E quando se trata do assunto em comunicação, o conceito é ainda mais frouxo!


3-) Com relação ao português de Portugal, por ser a raiz da língua e da gramática portuguesa, você acredita que ele é melhor falado em Portugal?


Chega de Gramática! Não me venha com esses termos que tenho tremores! Perceba, Portugal pode sim ser nosso berço lingüístico, mas nem por isso se fala melhor lá ou aqui, ou qualquer outra coisa. Pensei que já havia encerrado esse assunto com minhas outras elucidações! Compreenda, essa concepção está muito ligada aqueles cidadãos do séc XIX que, de certa forma, achavam que a escrita daqui deveria se aproximar da escrita de Portugal, talvez pelo estatuto (superior) que a literatura portuguesa possuía na época. Mas, há tempos, se desvinculou, nos estudos acadêmicos, a língua falada da língua escrita; e há muito Portugal deixou de ser moda. Cá entre nós que anda mais em baixa que o Maranhão. Agora, pela última vez: esse tipo de concepção vai de encontro com aquela que crê na norma culta como sendo a "noção de língua", esquecendo-se que ela é um construto socialmente produzido. A gramática não existe fora do papel, as pessoas, até mesmo os gramáticos, se comunicam com um português chulo. Nesse sentido, a língua é aquela que é falada na rua, e não a usada por meia dúzia de letrados. Esse seu problema a respeito da língua é um problema conceitual; leia mais que você descobre a verdade...
Abraços
Angelo

 

 

     
 

 

Este site é propriedade privada - Todos os direitos reserados
© Copyright: Lisiane Jina Kim- 2005